Windowsの音声合成 標準搭載のHaruka, Zira

Windowsに標準で搭載されていてすぐに使用できるSAPI5対応のMicrosoft Haruka Desktop(日本語・女性音声)とMicrosoft Zira Desktop(英語・女性音声)。
結構優秀なのでもっと利用されて良いと思うけど、使ってるという人を殆ど見ない。
日本語担当のHarukaは読み間違いがちらほら。前にも書いたけどTTSの読み間違いは実際には数が少なくてもかなり目立つので間違いだらけという印象になってしまう。
だから読み間違いを補正するための辞書登録が必要なんだけど、Windowsは標準で辞書登録できるようになってない。搭載アプリは使い物レベルにはしたくないというMicrosoftの強い意志?
そこで、今回の動画は辞書登録無しで読ませている。(外部アプリで辞書登録を行うことは可能)
おもしろいのはHarukaに英文を読ませた場合。なぜか上手に日本人的な英語を喋る。日本人英語は単語一つ一つがはっきり聞き取れるのに内容が全然頭に入ってこない不思議。そして、動画の例文では、"who"はもっとも基本的な単語の1つなのに何故かスペル(ダブリュー・エイチ・オー)で読み上げる。この意味解らん挙動も素敵。
英語のZiraは普通に上手。

Harukaの日本語もZiraの英語も流暢なんだけど、何かあまり聞き続けたくない声質なのが残念なところ。
だから使われないの?

他に、Microsoft Haruka Mobile, Microsoft Ayumi Mobile, Microsoft Ichoro MobileがあるけどSAPI5対応ではないので普通には使えない状態。(頑張れば使える)